编辑点评:上海科技社出版的手机词典
上海科技出版社官方出版的一款数字教育学习工具平台,医学英语词典app内容跟印刷版《英汉医学辞典》保持一致,支持云生词本操作,科学的助记功能,涵盖了医学的基本词汇内容,学习简单方便。
软件特色
权威辞典一上海科学技术出版社官方发行
上海科学技术出版社与海词词典联合出品
医学必备辞典涵盖医学基本词汇
云生词本海词技术支持,提供最顶尖的查询和云生词本服务
海词词典是中国第一个互联网词典,服务亿万用户
生词复习计划,科学助记专业词汇
采用科学记忆曲线,记生词更高效更牢靠。
软件优势
(1)权威正版:本词典在医学界享有盛誉,是我国最有影响力的医学英汉词典。
(2)全面准确:它是一部权威、标准、精确、全面的大型医学双语词典。
(3)快捷查词:支持多种查词方式“摄像头查词、语音查词、手写查词、通知栏快捷查词”等。
(4)云生词本:采用云端同步技术,为用户提供生词同步学习服务,可以随时随地收藏和复习生词。
(5)清晰发音:提供清晰的英美发音。
软件亮点
国家“资深翻译家”荣誉获得者陈维益教授主编,国内权威出版《英汉医学辞典》2009年第3版手机版同步发行。本词典初版于1984年,后经两次修订,发行量超过45万册,在医学界享有盛誉,是我国最有影响力的医学英汉词典,是一部权威、标准、精确、全面的大型医学双语词典。海笛科技)携手上海科学技术出版社官方权威正版发布,具有摄像头查词、通知栏快捷查词等便捷查词功能,还有清晰发音、生词收藏和复习背诵等辅助学习功能。选择正版词典,学习更有保障!
关于英汉医学辞典第3版
《英汉医学辞典(第3版)》自1984年问世以来,已两次修订,发行数量超过45万册,深受读者欢迎,对我国的医学教育和医学发展做出了一定的贡献。此时此刻回首往日的点点滴滴,我颇感人生有期,学海无涯。记得1976年我从江西开门办学回沪,随即参加《英汉医学辞典》的编写工作。当时医学院的教务长金问涛教授专门召集一次有各科医学专家参加的编审会,出席的专家有妇产科的王淑贞教授、眼科的郭秉宽教授、外科的陈化东教授和内科的朱无难教授等。在初版前言中,我们仅笼统地表示对专家教授的感谢,而未提及他们的名字;其实他们对辞典原稿的审阅尤为严谨、细致。譬如说王淑贞教授对一些胎位的译名提出不同的看法。如LMA(1eftmentoanterior),最早按英文的顺序译为“左颏前”,但王教授改译为“颏左前”,后来被《英汉医学词汇》(第2版,人民卫生出版社,2000年)所认同,说明这一学术观点并不是王教授的一家之说。如今这些专家教授有些已离开了人世,但他们所付出的辛勤劳动及认、真负责的态度却让我终身难忘。
前言阅读
我曾供职的母校三易其名,1952年我调入工作时,校名已由上海医学院改为上海第一医学院,后改称上海医科大学,现为复旦大学上海医学院;我曾执教的外文教研室还在,但已并入复旦外文学院大学英语部。当初和我一起编写《英汉医学辞典》的老师们都已相继退休。这些年承蒙在职的中青年教师积极参与,更兼上海科学技术出版杜的大力支持,《英汉医学辞典》第3版修订工作终于顺利完成。
《英汉医学辞典》自1984年问世以来,已两次修订,发行数量超过45万册,深受读者欢迎。对我国的医学教育和医学发展做出了一定的贡献。
此时此刻回首往日的点点滴滴,我颇感人生有期,学海无涯。记得1976年我从江西开门办学回沪,随即参加《英汉医学辞典》的编写工作。当时医学院的教务长金问涛教授专门召集一次有各科医学专家参加的编审会,出席的专家有妇产科的王淑贞教授、眼科的郭秉宽教授、外科的陈化东教授和內科的来无难教授等。在初版前言中,我们仅笼统地表示对专家教授的感谢,而未提及他们的名字;其实他们对辞典原稿的审阅尤为严谨、细致。譬如说王淑贞教授对一些胎位的译名提出不同的看法,如LMA(leftmtoanterior),最早按英文的顺序译为“左颏前”,但王教授改译为“颠左前”,后来被《英汉医学词汇》(第二版,人民卫生出版社,2000年)所认同,说明这一学术覆点并不是王教授的一家之说。如今这些专家教授有些已离开了人世,但他们所付出的辛勤劳动及认真负责的态度却让我终身难忘。 我一生中最难忘的是医学院的两位教授。一位是原外文教研室主任、哈佛大学博士杨昌毅教授。他一方面举荐我主持《英汉医学辞典》的编写工作,另一方面大力支持我参加卫生部主持的《汉英医学大词典》核查工作,让我有机会广泛接触国內的医学专家,对辞典的编写与修订工作起到了积极的作用。数午前我惊悉杨教授在纽约寓所不幸去世,尤为哀伤。
热门评论
最新评论